Пироги с глазами

15: Пироги с глазами

В Возвышении Мрака будет карта Jar of Eyeballs, Банка с Глазами. Перевели ее, впрочем, немного иначе.

Venser's Journal // Дневник Венсера #15: Пироги с глазами

<<     К оглавлению     >>

 

В ролях:

  • Безумный алхимик (в Нефалии их много).
  • Ассистент безумного алхимика.
  • Банка с глазами.

 

Имя:
Email:
Если у Вас возникли проблемы с чтением кода, нажмите на картинку с кодом для нового кода.
 

Гость 26.01.2012 13:55:46
Пироги с яблоками. Глазными.

Хельг 17.01.2012 09:59:02
Зря вы таке, отличное название. Атмосферное.
Выползень, кстати, тоже прекрасно в это вписывается.

Гость 14.01.2012 20:07:23
Могильный Выползень, Буэээ!=)

admin 13.01.2012 16:32:39
Some Guy
Спорно. Есть неудачные карты, есть очень удачные. Лорвин от души перевели, например =)

Some Guy 12.01.2012 22:58:33
Русская магия никогда не отличалась хорошим переводом.

Olja Tissen 12.01.2012 17:07:50
С глазными яблоками, наверное?

Гость 12.01.2012 15:36:28
банка со зрачками,окей

Black_Moth 12.01.2012 14:06:57
Переводчики просто хотели сделать красивее, наверно)) Хотя... "Банка с очами" тоже ничего))

Enova 12.01.2012 13:38:24
Когда я была маленькая, не понимала выражения "беречь как зеницу ока" - что такое зеница и какое отношение имеет загадочному "оку". Переводчики, наверно, тоже не до конца понимают...
Arde, +1!
Дизайн сайта